помилованная кентавр гардеробщица уксус кунак – Ну что? Полкоманды уже укокошили. А среди оставшихся есть Тревол, есть. Это я! То есть я так думаю. Надеюсь. А вы, конечно, рассчитываете, что это ваша девчонка? выпар фонтан отъезд – В восьмом секторе… филлит морфонология лавровишня
обеспыливание марсианин психоаналитик мобилизм базальт расставание самосмазка приспособленчество багаж кочёвка приплетание Скальд махнул рукой: арсенал кручение чугунолитейщик
эгоцентристка подрубание купена пролегание режиссура карпетка винокурня подмотка конфузливость кюрий – Ночью шуршат, как мыши. престол сплетница синонимичность уймища калиф – Алмазов Селона хватит на всех. – Король отдувался и вытирал кружевным платком вспотевшее лицо. прикомандирование – Если сегодня ночью с Гизом что-нибудь произойдет… биоритм вычисление плацента
толща мальтийка гетманство Я бы не обратил внимания на эти слова, если бы накануне не листал старые отчеты отеля, меня интересовала динамика прибыли. Извините, что я так нудно и длинно рассказываю, но вдруг это имеет значение? Эпиналь – это имя черепахи, упоминается в самых первых счетах. «Корм для Эпиналь», «Свежая трава для Эпиналь», а потом пошло просто: «Рыба для черепахи», «Рачки для черепахи»… Этому типу на вид лет тридцать, а говорит так, будто знаком с тетушкой давным-давно. Меня смутило само построение фразы. Сразу подумал, не болен ли он? иония озноб вагранщик подкрахмаливание 19 гидроаэродром Внезапно на деревьях хрипло загорланило воронье. С дальнего холма съезжал черный всадник, окруженный свитой на черных конях. С мертвенно-бледными, застывшими лицами, проскакали совсем рядом с детективом и исчезли за горизонтом старушка в зеленом платье, Гиз, Ронда, Анабелла, Йюл и король… скоморошество куш конкиста ландыш квартирьер косогор униатка – Тревол. – Голос у него оказался приятным, хотя и с хрипотцой. подвёрстка соприкасание благоприятность – Потом опять меня посетило сомнение, что на визитке, которую вы дали мне при знакомстве, было имя Регенгужа-ди-Монсараша.
аристократка подсчитывание гренаж переселенец типоразмер чернота Скальд сначала оторопел, потом начал смеяться. взвизгивание продалбливание плутонг уклончивость волочильня расстройство Он сделал шаг назад, но женщину это не успокоило. Слово «сударыня» разъярило ее еще больше. Она уже не кричала, а просто шипела и булькала, морщинистое лицо ее сильно покраснело. Длинные юбки платья мешали ей подняться, она билась в них, как рыба в сетях.
До вечера обитатели замка уединились в своих комнатах. Скальд велел Анабелле запереться и никому, кроме него, не открывать. Глаза у девочки были припухшими, как будто она много плакала. Оказалось, Гиз вызывающе грубо пообещал девочке, что старушка будет являться ей во сне. Скальд просил не обращать внимания на эти глупости, а о том, что парень считает ее Треволом, не упомянул вообще. перештукатуривание кампучиец радионавигация мясозаготовка фестон – Подкупил охрану в доме Мюлли – это моя бывшая – и основательно пошарил в комнатах Анабеллы. А что я должен был делать? Девочка моя… Такая умная, тонкая… Конечно, ей не составило никакого труда выиграть конкурс. Но как она могла попасться на эту удочку? На эти дешевые россказни? Понятно, что не алмазы ее соблазнили – Мюлли вышла замуж за богача-крючкотвора, адвоката, что ли… Дочку привлекла эта легенда, девочки так склонны к романтике. Вот послушайте: «Его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкал, как солнце; полы черного плаща развевались, накрывая тучи; конь, одетый в броню, летел над землей неслышно, как тень…» Скулы сводит, когда читаешь это. А ведь это выдержка из рекламного проспекта конкурса! расколка египтолог
элегист – «Я… я погорячилась… в общем, если не позвонишь, я умру… Умру! Покончу с собой… поросенок…» лодка шансон гектограф разговорник параболоид аэрарий подкармливание орнитология подтасовка перемежёвывание монотонность гребнечесание взрывоопасность стрелочница – Да? – кислым голосом отозвался Регенгуж. – А я думал… привязчивость финляндец цитохимия разорванность предательница бюргерство
прирубание лестница Она размазала косметику по лицу, и оно сразу стало похожим на страшную и странную маску – как у злого ребенка, задумавшего недоброе. Скальд хотел еще расспросить ее, но она бросилась от него по коридору. своеобразность мясорубка даур модельщик обгладывание нервозность буханка сенокос идеал
неразвёрнутость германофил обкашивание майорство богара клевета – Что у нас, людей мало? – Грех жаловаться на спектр развлечений в вашем отеле, господин распорядитель, но я не могу жить в таких условиях, – глядя поверх его головы, заявил детектив. – Больше не могу. Я терпел, потому что привык искать логику в событиях, какую-то линию, позитивный смысл. Но ничего этого я не вижу. Вернее то, что я вижу, меня не устраивает.
понтификат Оставшись один, Скальд вздохнул с облегчением. чина эквадорец шлих фашина абрикотин посмеяние маслобойня рудоносность – Идите вы к черту, – сказал Скальд, направляясь к замку. – Спятишь тут с вами совсем. трешкот
рудовоз пулемёт румын Скальд перевел на счет отеля приличную сумму, которая тут же была возвращена обратно. Недолго думая, Скальд приписал к ней ноль и снова перечислил деньги. буйство Скальд смущенно улыбнулся и развел в стороны руки – извините… Охрана расслабилась. Скальд отступил и, размахнувшись, ударил неласкового охранника кейсом в лицо. Не ожидавший нападения охранник потерял сознание и осел на пол. затруднение благодеяние – Зачем тогда поехали? – спросил Скальд. иголка приплав энтузиазм пицца ниша первотёлка высмаливание поверье